July 2nd, 2012

writer

Мем (40). Средиземное море

Тель-Авив – это Средиземное море.

Меня сводили к Котелю и в Храм Гроба Господня, водили по улицам Старого города и по Яффо, показывали мне базар и диван, провезли по всей Галилее, сфотографировали меня на Ливанской границе, устроили интервью с министром туризма, свозили в Самарию на «территории», мне подарили пустыню… И когда остался последний день, меня спросили – что тебе показать еще? – я сказала – море.

Это было очень по-туристически, но не все ли равно!? Ведь до этого за всю свою жизнь я видела море лишь однажды. Это была совершенно изумрудная, поразительная Адриатика. И все.

Потому наш приезд в Тель-Авив был посвящен не только Рине Жак (и Соне Васильевой – с которой мы по странному стечению нелепых обстоятельств так и не встретились, хотя должны были. Но это ничего, все еще впереди, не так ли, Соня?:)), но и походу на море.

Мы едем по городу. Мне рассказывают про улицу Алленби и про английского генерала, в честь которого она названа, говорят про Теодора Герцля – и я даже запоминаю афоризм: «Если захотите, это не будет сказкой». Но в целом я слушаю вполуха, потому что здесь уже пахнет морем. И морской ветер, при всей банальности образа, уже треплет волосы.

Я не умею плавать, да…

Потому я долго, просто бесконечно долго стояла в воде и ловила волны и думала, что это же вообще-то чудо – вот так просто стоять и не ждать, когда, наконец, ноги сведет судорогой. И у меня, наверное, были еще какие-то мысли, хотя – не уверена. Скорее всего, мне было очень просто, пусто и тихо, как обычно и бывает, когда ты один на один общаешься со стихией, которая сильнее тебя.

Это уже сейчас, спустя время, сидя в Сибири за своим письменным столом, вдыхая прохладный запах ночного дождя и вспоминая Средиземное море, можно пытаться восстанавливать (а честнее, сказать – сочинять) то, что тогда было. Но на самом-то деле – было просто море и я в нем. И мелкий средиземноморский песок, который я насыпала в пакет, чтобы привезти домой. И таможенник, вытащив пакет из чемодана, посмотрел на меня вопросительно и спросил: «Сама купила?» Это песок, сказала я, обычный средиземноморский песок. Таможенник повторил вопрос: «Сама купила?»

Да, сама. И чемодан тоже собирала сама. И камень из Махтеш-Рамона – тоже положила туда сама. И сама сейчас уезжаю…

... Привезенный мною песок, мальчишки высыпали в тарелку. В обычную суповую тарелку. Глеб долго возил в нем пальцем, потом задумчиво спросил: «А какое оно, море? Расскажи…»

Как тут расскажешь… Большое синее и соленое? Или вот как сказали мои циничные израильские друзья: ну что такое море? Ну, бухнем в ванную пачку соли – вот тебе и море!

Наверное.

Просто старая как мир поговорка про то, что лучше один раз увидеть, здесь как нельзя более кстати. И мы приедем.

До встречи!

more

writer

Мем алеф. Спасибо!

Автор благодарит за возможность путешествия по древней земле – 

Ноама Авишая, бизнес-консультанта компании ERM, который организовал для нас участие в пресс-туре по Галилее, а также путешествие в пустыню Негев;
Соню Васильеву, журналиста и политтехнолога, которая способствовала организации интервью с Министром туризма Израиля Стасом Мисежниковым
Самого господина Мисежникова – за открытость и легкость в общении
Амнона Либермана, советника по СМИ Министра туризма - за проведение встречи и присланные мне фотографии
Рину Жак, издателя русской книги в Израиле, владелицу издательства «Меркур» - за встречу, возможность общения и подаренные мне книги
Хаима Брума, исполнительного директора компании Galillee Development Autority – за организацию путешествия по Галилее
Хаима Байду, фотографа немецкого отдела Агентства Рейтер за чудесные фотографии, которые он сделал специально для меня
Наташу Оушен, художницу, которая устроила мне экскурсию по своей мастерской
Ирэн Высоцкую, преподавателя хореографии – за возможность присутствовать на ее уроке
Семью Мотылевых – Владимира, Татьяну, Эстер, Ники и Давида:
Владимира, который стал нашим проводником и гидом в кратер Махтеш Рамон, и его дочь Эстер, которая тоже сопровождала нас в этом походе;
Его супругу Татьяну, гостеприимно встретившую нас в своем доме в Мицпе-Рамоне.
Их старшего сына Ники, устроившего нам экскурсию в превосходный отель «Берешит»
Семью Зиниградов – Яну, Александра, Дору, Мару, Эстер, Йосифа, Мойше и Хаима
Яну – маму этой большой семьи, которая приняла меня в своем доме в Кесалоне и дала мне радость общения, а также превосходную самодельную глиняную кружку
Сашу -  Генерального директора компании «Ariel R&D», компании трансфера технологий Ариэльского университетского центра и соуправляющий израильского центра Израиль—Сколково Gateway – за потрясающие стихи
Их дочь Дору - студентку Иерусалимского университета, которая стала нашим проводником в Храм Гроба Господня
Семью Ройтманов – Светлану, Сергея и Ариэля
Свету и Сергея  – за холодное пиво в жаркий день и чудесный голубой джемпер, который был мне подарен
Ариэля, который привез для меня замечательную гитару (и даже две – на выбор)
Семью Лапидов
Эли, в гостеприимном доме которого я жила
Элишу, за уроки еврейской истории
Хаю, за чудесную песню про ковбоя, которую мы вместе с ней сочинили
Мирьям, за рисунок, который она мне нарисовала
И наконец, Аню Лапид, которая сделала возможным мой приезд в Израиль и без которой ничего этого не было бы.
writer

Внимание! Работают все радиостанции!

... и пусть себе работают:)
А я до начала августа исчезаю из поля видимости и зоны доступа. На телефоне меня искать бессмысленно, по прописке тоже, но я все время здесь и на почте. Если срочно или так поболтать - n.yarovaya@inbox.ru

Увидимся! 
Позже:)))
Всем хорошего лета!